Porecla - Jhumpa Lahiri

-30%
Univers
Brosata (paperback)
9,99LEI 6,99LEI
-63%
Nemira
Brosata (paperback)
39,99LEI 14,99LEI
Titlul orginal: The Namesake
Limba primei editii: engleza
Anul aparitiei primei editii: 2003
Anul aparitiei primei editii romanesti: 2009
Editura la care a aparut: Univers
Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Namesake_(novel)
Scriitoarea americana cu origini bengaleze Jhumpa Lahiri debuteaza in literatura in anul 2003, cu romanul 'Porecla'. Lasand in urma Calcutta, familia Ganguli porneste catre America unde va incepe o noua viata. Numele, identitatile si sensurile se schimba si destinele membrilor pornesc spre noi orizonturi… Jhumpa Lahiri contureaza un tablou de familie induiosator in care dragostea unei mame, afectiunea unui fiu, drama unui tata si destinul unei surori se impletesc intr-o poveste superba despre iubire, disparitati culturale, familie si regasire.

Despre Porecla - Jhumpa Lahiri

Ashoke Ganguli soseste in Statele Unite ale Americii cu o bursa de studii la prestigioasa universitate MIT si este insotit de tanara lui sotie, Ashima. In momentul in care femeia naste un baietel, cei doi conchid ca bunica Ashimei sa stabileasca numele copilului, intrucat ea a pus numele tuturor nepotilor sai. Puternic traditionalisti, Ashoke si Ashima sunt extrem de legati de restul familiei din India. Asadar, ei asteapta ca scrisoarea bunicii cu numele secret al baietelului sa ajunga in Statele Unite...
Cum scrisoarea de la bunica Ashimei intarzie, la externarea din maternitate cei doi hotarasc sa ii puna un nume de alint copilului, care va fi schimbat la sosirea plicului. Deoarece scriitorul rus Gogol ii marcheaza viata lui Ashoke, decid sa il numeasca astfel pe baietel. Insa scrisoarea nu mai ajunge niciodata, starea de sanatate a bunicii se deterioreaza profund si nici pomeneala sa isi mai aduca aminte de Ashima si de numele trimis catre America…
Gogol va ramane multa vreme cu acest nume…Desi mai tarziu baiatului ii este schimbat numele in mod oficial in Nikhil, el este cunoscut si strigat Gogol. Pe masura ce baiatul creste, si oroarea lui fata de nume sporeste, incepe sa fie rusinat si refuza sa socializeze cu ceilalti copii.
Cand afla ca numele real al scriitorului rus era Nikolai si nu Gogol, acesta se simte coplesit de unicitatea numelui sau. Alaturi de sora lui Sonia, fac parte din prima generatie de bengalezi nascuti in America iar legaturile cu India devin foarte vagi. Familia lor este reprezentata acum de alte familii bengaleze imigrante, mancarea preferata este cea americana, incep sa sarbatoreasca Craciunul si se indeparteaza treptat de sarbatorile parintilor.
Asadar, porecla nu este doar un nume. Este expresia incercarilor familiilor de imigranti de a-si conserva valorile si cultura pe pamanturi straine. Este o incursiune in frumoasa cultura bengaleza si in viata comunitatilor minoritare.
Cartea a beneficiat in anul 2006 de ecranizarea The Namesake, in care insasi scriitoarea, Jhumpa Lahiri, are un rol secundar.